Los Curris: Engrish


Los Curris

Cosas frikis por doquier

Engrish

A raíz de mis búsquedas lingüísticas en mi post anterior encontré un nuevo concepto: el Engrish.

Es el nombre que se le da a las construcciones bizarras que a veces hacen los orientales en general (y los japoneses en particular) cuando se ponen a traducir al inglés. El nombre es una burla de que alude a la dificultad que tienen algunos para diferenciar entre los sonidos "L" y "R".

Una buena fuente de ejemplos de uso del Engrish es http://www.engrish.com

He aquí unos cuantos:


"Cuidado con las cosas irreales"


"Se ruega no ladrar."

Y por supuesto, el mundo del videojuego nos ha deleitado con unas cuantas joyas. Aparte del ya mencionado All Your Base, tenemos, por ejemplo, al Samuray Sadow:


"¡Victolia!"

Podéis mirar más ejemplos en www.engrish.com. Saludos!

« Home | Siguiente »
| Siguiente »
| Siguiente »
| Siguiente »
| Siguiente »
| Siguiente »
| Siguiente »
| Siguiente »
| Siguiente »
| Siguiente »

Anonymous Anónimo - martes, septiembre 05, 2006 4:59:00 p. m. (permalink)

XDDD

QUÉ GLANDE TU POST, LO MEJOR DE TU ANO XDDDD

EN SERIO, ME HE DESCOJONADO XDD Y ME SIENTO IDENTIFICADA CON ALGUNAS D LAS COSAS Q DICES... MI PROFE DE JAPO ERA LA HOSTIA LEYENDO EN INGLÉS XDD

SIGUE ASI KIKITO

(k)